problème sous titre
Modérateur : Modérateurs
problème sous titre
bonjour , j ai rippé un bluray de 720 avec st subfoced en dvdrip 700 mo j ai fait incrusté les sous titres les mis mais après le rip les st reste statique plus longtemps que prévu et forcement ne tient pas la bonne place sur la video
et aussi j ai toujours un problème pour les récupérés avec subrip en effet quand je le lance la page s affiche il met un sous titre mais sans rien dedans et je pense q il ne fonctionne pas bien, alors j ai utilisée mux demux et la il a mis les sous titre mai comme ceci
ÉCOLE PRIMAIRE›‚‰C¶užçƒQç
et aussi j ai toujours un problème pour les récupérés avec subrip en effet quand je le lance la page s affiche il met un sous titre mais sans rien dedans et je pense q il ne fonctionne pas bien, alors j ai utilisée mux demux et la il a mis les sous titre mai comme ceci
ÉCOLE PRIMAIRE›‚‰C¶užçƒQç
salut, ouvre ton fichier de sous-titre avec le bloc note windows, clique sur fichier -> enregistrer sous... et change le mode d'encodage par UTF-8. Ceci devrais régler ton problème de caractères
Avant de poster votre problème, venez faire un tour dans la FAQ voir si la solution ne s'y trouve pas
INFOS UTILES
re
pour info je m absente jusque ce soir si vous avez la solution pour moi vous povez poster les messages
je reviens ce soir pour en debatre merci d avance @+
je reviens ce soir pour en debatre merci d avance @+
- pepsilite
- The Grinch
- Messages : 23287
- Enregistré le : sam. 03 févr., 2007 19:13
- Localisation : Chez moi le plus possible ...
Déjà, j'aimerais savoir d'où viennent ces sous-titres? Parce que les sous-titres d'un BD ne peuvent pas se traiter avec Subrip.
06/01/2020 m4ng v6 est disponible au téléchargement en version finale : m4ng v6
- Subbat
- Administrateur
- Messages : 8836
- Enregistré le : jeu. 11 déc., 2008 20:12
- Localisation : Quelque part... dans le centre de la France...
M4ng ne peut pas directement incruster les sous-titres contenus dans un mkv... Il faut les extraire du mkv, à l'aide de l'outil demux de m4ng... Puis, il me semble que c'est "l'inverse" de ce que Ducke a dit qu'il faut faire... les sous-titres d'un mkv sont en UTF8, et il faut les enregistrer en ANSI une fois extrait...